See housewifery on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "huswyfery" }, "expansion": "Middle English huswyfery", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "housewife", "3": "ry" }, "expansion": "housewife + -ry", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English huswyfery, huswyffrye, howswyfry, equivalent to housewife + -ry.", "forms": [ { "form": "housewiferies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "+" }, "expansion": "housewifery (usually uncountable, plural housewiferies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "1653, Margaret Cavendish, Poems and Fancies, London: J. Martin & J. Allestrye, “To the Reader,”\n[…] I have no Children to imploy my Care, and Attendance on; And my Lords Estate being taken away, had nothing for Huswifery, or thrifty Industry to imploy my selfe in; having no Stock to work on. For Housewifery is a discreet Management, and ordering all in Private, and Household Affaires, seeing nothing spoil’d, or Profusely spent, that every thing has its proper Place, and every Servant his proper Work, and every Work to be done in its proper Time; to be Neat, and Cleanly, to have their House quiet from all disturbing Noise. But Thriftiness is something stricter; for good Housewifery may be used in great Expenses; but Thriftiness signifies a Saving, or a getting; as to increase their Stock, or Estate." }, { "ref": "1894 December – 1895 November, Thomas Hardy, chapter V, in Jude the Obscure, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers, […], published 1896, →OCLC:", "text": "When the schoolmaster got back Sue was making a pretence of doing some housewifery as if she lived there.", "type": "quote" }, { "ref": "1918 March, Rebecca West [pseudonym; Cicily Isabel Fairfield], chapter II, in The Return of the Soldier, 1st US edition, New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC, page 47:", "text": "\"How you've forgotten,\" she cried, and ran up to him, rattling her keys and looking grave with housewifery, and I was left alone with the dusk and the familiar things.", "type": "quote" }, { "ref": "1936, William Faulkner, chapter 5, in Absalom, Absalom!, New York: Modern Library, published 1951, page 156:", "text": "[…] drafted by circumstance at too soon an age into a pinch-penny housewifery which might have existed just as well upon a lighthouse rock […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The state or activity of being a housewife; household management, domestic skills." ], "id": "en-housewifery-en-noun-88kS3QEX", "links": [ [ "housewife", "housewife" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "59 41", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "the state of being a housewife", "word": "housewifeskip" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 92", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Household goods." ], "id": "en-housewifery-en-noun-j3LlSmp7", "raw_glosses": [ "(obsolete) Household goods." ], "tags": [ "obsolete", "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhaʊswɪf(ə)ɹi/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈhʌzɪfɹi/", "tags": [ "UK" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "housewifeship" }, { "_dis1": "0 0", "word": "housewifry" }, { "_dis1": "0 0", "word": "housewivery" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "huswifery" } ], "word": "housewifery" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ry", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Scots translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "huswyfery" }, "expansion": "Middle English huswyfery", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "housewife", "3": "ry" }, "expansion": "housewife + -ry", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English huswyfery, huswyffrye, howswyfry, equivalent to housewife + -ry.", "forms": [ { "form": "housewiferies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "+" }, "expansion": "housewifery (usually uncountable, plural housewiferies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1653, Margaret Cavendish, Poems and Fancies, London: J. Martin & J. Allestrye, “To the Reader,”\n[…] I have no Children to imploy my Care, and Attendance on; And my Lords Estate being taken away, had nothing for Huswifery, or thrifty Industry to imploy my selfe in; having no Stock to work on. For Housewifery is a discreet Management, and ordering all in Private, and Household Affaires, seeing nothing spoil’d, or Profusely spent, that every thing has its proper Place, and every Servant his proper Work, and every Work to be done in its proper Time; to be Neat, and Cleanly, to have their House quiet from all disturbing Noise. But Thriftiness is something stricter; for good Housewifery may be used in great Expenses; but Thriftiness signifies a Saving, or a getting; as to increase their Stock, or Estate." }, { "ref": "1894 December – 1895 November, Thomas Hardy, chapter V, in Jude the Obscure, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers, […], published 1896, →OCLC:", "text": "When the schoolmaster got back Sue was making a pretence of doing some housewifery as if she lived there.", "type": "quote" }, { "ref": "1918 March, Rebecca West [pseudonym; Cicily Isabel Fairfield], chapter II, in The Return of the Soldier, 1st US edition, New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC, page 47:", "text": "\"How you've forgotten,\" she cried, and ran up to him, rattling her keys and looking grave with housewifery, and I was left alone with the dusk and the familiar things.", "type": "quote" }, { "ref": "1936, William Faulkner, chapter 5, in Absalom, Absalom!, New York: Modern Library, published 1951, page 156:", "text": "[…] drafted by circumstance at too soon an age into a pinch-penny housewifery which might have existed just as well upon a lighthouse rock […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The state or activity of being a housewife; household management, domestic skills." ], "links": [ [ "housewife", "housewife" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Household goods." ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Household goods." ], "tags": [ "obsolete", "uncountable", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈhaʊswɪf(ə)ɹi/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈhʌzɪfɹi/", "tags": [ "UK" ] } ], "synonyms": [ { "word": "housewifeship" }, { "word": "housewifry" }, { "word": "housewivery" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "huswifery" } ], "translations": [ { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "the state of being a housewife", "word": "housewifeskip" } ], "word": "housewifery" }
Download raw JSONL data for housewifery meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.